Glossary for Amanda Cadabra and The ​Cellar of Secrets
of British English

'To enhance your experience of Amanda's world, this British-set story, by a British author, uses British English spelling, vocabulary, grammar and usage. It also includes local and foreign accents, dialects and a magical language that vary from different versions of English as it is written and spoken in other parts of our wonderful, diverse world.' 

The glossary appears at the end of Amanda Cadabra Book 2 and is reproduced here for your edification and entertainment. (​Warning for dieters: food figures heavily.)
...
British English
​American English


​Spelling conventions
—ise for words like surprise, realise
—ize for words like surprize, realize
—or for words like colour, honour
—​our for words like color, honor
—tre for words like centre, theatre
—ter for words like center, theater


​A1000
An 'A' road - a main road that is not a​n expressway
A4 (paper size)
8.26" by 11.69"
Amachures - cockney pronunciation of
amateurs
​Amateurs
Backhander
​Bribe
Bacon flan
Pastry case filled with bacon omlette mixture
Bakewell tart
Pastry topless case filled with an almond based paste and custard
Beep (a car horn)
​Honk
​Biscuit
​Cookie
Boiler suit
​Coveralls
​Bonnet
​Hood
Boot
​Trunk
Bread and Butter Pudding
Buttered bread and raisins baked in egg custard
Car Park
​Parking Lot
Chicken shish - shish kebab
​Shish Kabob
Chips
Chips
Conker
Large brown seed of horse chestnut tree​
Corner shop
Small grocery store
Cornish pasty
Disk of puff pastry filled with meat and vegetables then folded and sealed at the edges.
Curtains
Drapes
Deep Square Leg
Batsmans left near the boundary
British English
​American English
​Crumpet
Cake with holes in, served toasted with butter
Curtains
​Drapes
Different from
Different than
Dressing-gown
Robe/bathrobe
​Fag
​Cigarette
​First class honours degree
​Grade A batchelor's degree
Flask (Thermos flask)
​Thermos bottle
Forfar bridie
​Similar to a Cornish pasty but without potatoes
Fridge
Refrigerator
​Garden
​Yard
Gastropub
Pub that serves high-quality food
GP General Practitioner
Primary Care Physician
​Grass up
Give the police incriminating information about someone
​Grey
​Gray
Headmaster
​Principal
Hols - holidays - school holidays
​Vacation, break
In a mo'
​In a minute, in a moment
Inn
Old, quiet bar, serving food, with rooms upstairs for hire
J​elly
Je​ll-O
Je​rsey cream
Thick cream from the milk of Cows from the Channel Islands, Jersey and Guernsey
Jewellery
Jewelry
Jumper
​Sweater
Kebab
​Gyro
Lorry
Large truck for carrying goods
British English
​American English
​Mac, mackintosh
​Waterproof coat, slicker
Mi​leometer
​Odometer
Minibus
Van, minicoach seating 8 - 30 people
Mobile phone
​Cell phone
Mo​ggy, mog
​Derogatory slang for 'cat'.
Momentarily
For a moment
Motorway - M
Expressway, Highway
​'Oppit, Hoppit
​Go away
Pavement
Sidewalk
Penknife
Small folding knife
Penknife
​Copy
Pub
Quiet, family friendly, coffee-shop style bar
Publican
Owner of a pub
​Pushchair
Stroller
​Pyjamas
​Pajamas
​Scone
Smaller, lighter and fluffier than the US scone, served with cream and jam
​Serg (pronounced sarj)
​Shortened form of 'sergeant'
Shepherd's pie
Minced lamb with mashed potato topping
Solicitor
​Lawyer
Scotch egg
Hardboiled egg in a case of sausage meat coated in breadcrumbs
British English
​American English
Solicitor
Lawyer
​Spade
​Shovel
​Spotted ​dick
Steamed suet and dried fruit pudding.
​Strawberry flan
Open rimmed sponge base filled with fruit usually in jelly and topped with cream
​Strawberry fool
A mixture of cooked pureed fruit and whipped cream
Sw​ag
​Loot, plunder
Sweets
​Candy ​
Takeaway
Takeout
Tap
​Faucet
T​he ladies
Ladies' room, restroom
Tin
​Can
Torch
Flashlight
Trainers
Tennis shoes, sneakers
​Trifle
A dessert of layers of sponge, custard, fruit, jelly and whipped cream
T​uppence
Two pennies, UK pre-decimal currency
T​yre
T​ire
​Van
Delivery truck
Victoria sandwich
Light sponge cake with jam and cream filling
Wellies, Wellington boots
Rubber boots
​Windscreen
​Windshield
British English
​American English
Cornish Accent and Dialect

​A
​You
A-bretherin'
Bothering
Arter noon
​Good afternoon
Censure
​Believe
Emmet
​Tourist
​Im
​Him
Knaw
​Know
​Loik
​Like
Me 'ansum
My handsome, friendly term used for any gender
​Nerry
​Not one
Pestic
​Pesky
​Vitty
​Appropriate, proper
​W​erratting
​​Worrying
​Wor-wop​
​A smack, blow
​Yas
​Yes


​Scottish Accent ​
Airly
Early
​O​'
​Of
British English
​American English
​Scottish Accent ​

​Oot
​Out
​Vairy
Very
​Wee
​Small
Ye
​You
​If you notice any errors, omissions or have suggestions for improvements, please could you let me know on hollybell@amandacadabra.com? Thank you, 

     Holly